Beowulf

[Seamus Heaney] ✓ Beowulf ↠ Download Online eBook or Kindle ePUB. Beowulf Nick Miller-Katenkamp said A classic that can appeal to a younger generation. *Spoilers*What I loved instantly about Beowulf was its length. At only 100 or so pages of actual English and not the Old English that is written in its original form on the side, it seemed the least daunting of the famous epic poems to tackle. And adding to that length the content was deep, yet very easily understood from an initial reading thanks to the translation&rsqu. Kindle Issues Fixed according to Michael P. M

Beowulf

Author :
Rating : 4.38 (972 Votes)
Asin : B000FNX26Q
Format Type :
Number of Pages : 142 Pages
Publish Date : 2015-03-14
Language : English

DESCRIPTION:

Lesslie HallBeowulf is an Old English epic poem consisting of 3182 alliterative lines. It has no title in the original manuscript, but has become known by the name of the story's protagonist. After his death, his attendants cremate his body and erect a tower on a headland in his memory. The full poem survives in the manuscript known as the Nowell Codex, located in the British Library. Victorious, Beowulf goes home to Geatland (Götaland in modern Sweden) and later becomes king of the Geats. How is this book unique?Unabridged (1

. In 1995 he was awarded the Nobel Prize in Literature, and twice won the Whitbread Book of the Year, for The Spirit Level (1996) and Beowulf (1999). Seamus Heaney was born in County Derry in Northern Ireland. Death of a Naturalist, his first collection of poems, appeared in 1966, and was followed by poetry, criticism and translations which established him as the leading poet of his generation. Stepping Stones, a book of interviews conducted by Dennis O'Driscoll,

Nick Miller-Katenkamp said A classic that can appeal to a younger generation. *Spoilers*What I loved instantly about Beowulf was its length. At only 100 or so pages of actual English and not the Old English that is written in its original form on the side, it seemed the least daunting of the famous epic poems to tackle. And adding to that length the content was deep, yet very easily understood from an initial reading thanks to the translation&rsqu. "Kindle Issues Fixed" according to Michael P. McGuire. I'm not sure why reviews of the audio CD are mixed in with the Kindle book, but rest assured that the Kindle edition contains both the modern English and Anglo-Saxon texts and is formatted very nicely now.. AS GOOD AS THE ORIGINAL? Everything depends on the translation, and for a work as old and remote as this, the translation really has to be an original work in its own right while retaining its character as a translation. This is nearly impossible, yet Heaney pulls it off. Fabulous.

This newborn translation makes accessible to everyone the first supremely great poem to be written in the English language.” - Colin Campbell, Christian Science Monitor“Magnificent, breathtaking. “Heaney has made a masterpiece out of a masterpiece.” - Andrew Motion, The Financial Times“Accomplishes what before now had seemed impossible: a faithful rendering that is simultaneously an original and gripping poem in its own right.” - New York Times Book Review“How did he do it? How did

OTHER BOOK COLLECTION